CITG Certificate Interpreters & Translators Group was founded by a group of professionals in 2015. CITG has now become
A licensed CILISAT multi-language test center
A Chinese speaking interpreter training center
Our interconnected training programs familiarize our trainee interpreters with industry terminology and common industry procedures and practices.
The training programs equip successful test candidates with nationally recognized community interpreter certificate that qualify them to interpret for organizations such as, healthcare, government, insurance, financial service, hospitality, law enforcement, court of justice, and general business.
CITG, a licensed CILISAT test center, is guided under CISOC's regulations. CILISAT, Community Interpreter and Language Interpreting Skills Assessment Tool, is an assessment system which was created by CISOC on the request of Ontario's Ministry of Citizenship, Cultural and Recreation in 1994.
CITG administers the CILISAT certificate test in 50 languages and issues the CILISAT certificate with CISOC to those who have successfully passed the test.
Tests are available in the following languages:
• Albanian • Amharic • Arabic
• Bengali • Bosnian • Burmese
• Cambodian/Khmer • Cantonese • Chin • Croatian
• German • Greek
• Haitian-Creole • Hindi • Hungarian
• Karen • Kinyarwanda • Korean • Kurdish (Kurmanji) • Kurdish (Sorani)
• Pashto • Persian/Farsi • Polish • Portuguese • Punjabi Gurumukhi • Punjabi Perso-Arabic
• Romanian • Russian
• Serbo-Croatian • Sinhalese • Somali • Spanish • Swahili (Central African) • Swahili (East African)
• Tagalog • Tamil • Tigrigna • Turkish • Twi
• Urdu • Ukrainian
CITG, an excellent and unique Chinese speaking interpreter training center where Chinese speaking interpreters are trained in Chinese-English and we offer both remote and in-class training.
Our training courses are designed to suit trainees from entry level to advanced level, covering interpreter's basic training, legal, medical, and social service areas which interpreters encounter frequently in our interpreting and translation assignments.
Composed of 25 modules, the modules can be grouped into 4 series.
Series I: The basic and standard requirements of all community interpreters, such as interpreter’s code of ethics, standards of practice, challenges in interpreting, different modes of interpreting, and etc.
Series II: Knowledge and terminology of social service programs and interpreting challenges.
Series III: Knowledge and terminology of criminal law, civil law, family law, Immigration and Refugee Act, and interpreting challenges in legal settings.
Series IV: Medical knowledge and terminology and interpreting challenges in public health and private clinic settings.
All courses have downloadable resources for review after class.
Please contact us if you want to become and work as a professional Chinese interpreter.