Session I  Fundamental Interpretation (FINT) 30H

Session II  Legal Interpretation (LINT) 28H

Session III Medical Interpretation (MINT) 24H

Post training Assessment 

 

Training Outlines

Workshops for more...

Maximize Interpreter's Career

International Organizations Job Opportunities

Work From Home Job Opportunities

Localization Job Opportunities

Advanced Interpretation & Translation Skills

FINT (30 hours)

Module 1 Introduction to CITG-MCIS + Interpreter’s Code of Ethics and Standards of Practice

·       Define what Community Interpreter is and its status in Canada

·       Diverge factors between Interpreters and Translators

·       Understand the 8 ethical principles that govern the professional interpreter’s conduct

·       Interpreter Certificate and exam

·       Downloadable resources (Module 1 PPT, Code of Ethics for interpreters PDF, Sample Quiz)

 

Module 2 Modes of Interpretation, Constituent Tasks + Language Labs Intro

·       Review Ethical Principles

·       Implement ethical principles in interpretation professional practice (Case studies)

·       Understand different modes of interpreting and its constituent tasks (13 modes of interpretation)

·       How to complete and submit Language Lab assignments

·       Downloadable resources (Module 2 PPT, Task and Modes of Interpreting WORD, Language Lab audio, Quiz 1)

 

Module 3 Interpreter Introduction and Assertiveness

·       Explain the role of professional interpreters (Case studies)

·       Present the components of the Interpreter’s Introduction (Individual practice)

·       Discuss the importance of the Interpreter’s Assertiveness, Focus and Concentration

·       Discuss strategies to prevent and/or overcome challenges during an assignment

·       Downloadable resources (Module 3 PPT, Interpreter Assertiveness WORD, Interpreter Introduction PDF, Quiz 2)

 

Module 4 Memory Retention and Note-Taking

·       Active listening

·       Memory retention

·       Note-taking

·       Identify problems and develop solutions

·       Downloadable resources (Module 4 PPT, Memories-Note-taking Exercise WORD, Tips on Note-Taking PDF)

 

Module 5 Prosody, Pronunciation, Paraphrasing, Register & Obscenities

·       Importance of Interpreter’s speech and pronunciation

·       Strategies of paraphrasing

·       Interpreting obscenities

·       Language Lab practice

·       Downloadable resources (Module 5 PPT, Register WORD, Let’s Paraphrase PDF, Additional Practice: Fact Sheets PDF)

 

Module 6 Interpreting for Social Services (w/ Ethical Dilemmas Role Plays)

·       Understand different social services programs

·       Emergency Assistance, Sole Support Parent, EI exhausted 10 + programs studies

·       Practice consecutive interpretation

·       Practice Sight translation

·       Downloadable resources (Module 6 PPT, Frequently Used Forms 20 documents PDF, Language Lab audio, Financial Assistance)

 

Module 7 Cultural Awareness (w/ Ethical Dilemmas Role Plays)

·       Importance of cultural awareness in interpretation

·       Understand biases and case studies

·       Identify pro-judging and stereotype related cases

·       Challenges of practice of interpreter code of ethics

·       Downloadable resources (Module 7 PPT, Culture Case Studies PDF)

 

Module 8 Sight Translation + Remote Interpretation (Phone and Video)

·       Rules of Sight Translation (ST) & Over Telephone Interpretation (OPI)

·       Understand when ST is used and the challenges

·       Understand when OPI is used and the challenges

·       Role play

·       Downloadable resources (Module 8 PPT, Guidelines for Sight Translation PDF, ST Exercise 1-6 PDF, OPI Role PDF, Language Lab audio, Child Welfare)

Workshop

  • Interpreter Certificate Exam preparation

  • Exam formats

  • Dos & Don’ts

  • How to practice

  • Downloadable resources (Skills Development Workshop PPT, Information for CILISAT Candidates PDF, CILISAT Preparation Guide PDF, CILISAT Mock test audio Mandarin, CILISAT Mock test audio Cantonese)

 

LINT (28 Hours)

Module 1 Introduction to the Canadian Legal System

  • understand the dynamics of the Canadian Justice System

  • identify powers and realms of the Federal and Provincial Governments

  • understand how courts are organized

  • apply new concepts and vocabulary

  • Downloadable resources (Module 1 PPT, ST Exercises 1-4 WORD)

 

Module 2 Civil Law for Interpreters

  • understand and explain civil law terms

  • understand and explain terms specific to family law

  • accurately interpret various documents containing the newly acquired terms and concepts

  • ST practice

  • Downloadable resources (Module 2 PPT, Family Law Activities 1-2 WORD, ST Exercise Divorce PDF, Language Lab audio: Counselling Dave)

 

Module 3 Introduction to Criminal Law

  • Understand how Criminal law works in Canada

  • Explain concepts and processes specific to Criminal law

  • Use correct terminology when interpreting in criminal law settings

  • Consecutive interpretation & sight translation practice

  • Downloadable resources (Module 3 PPT, Interpreter in Legal System Manual PDF, ST Probation Order WORD, Language Lab audio: Counseling Mary)

 

Module 4 Domestic Violence and Child Welfare

  • Understand the contexts of domestic violence and child welfare

  • Identify challenges and ethical dilemmas related to interpreting in these settings

  • Use correct terminology while interpreting

  • Apply strategies necessary to perform interpretation while observing ethical principles

  • Downloadable resources (Module 4 PPT, Domestic Violence Manual PDF, Child Welfare PDF, Task and Modes of Interpreting WORD, Language Lab audio, Practice for PAR and DV video, Activities 1-4 3 PDT, 1 WORD)

 

Module 5 Violence Against Women Prevention (VWAP)

  • Better understand the context of working with survivors of gender-based violence

  • Overcome challenges that may inhibit a professional’s ability to provide a non-judgmental and quality service

  • Use new concepts and terminology specific to this context

  • Apply strategies to further their interpreting skills and to better handle ethical dilemmas

  • Downloadable resources (Module 5 PPT, ST Consent Form to Obtain Evidence WORD, Language Lab audio: VWAP)

 

Module 6 Introduction to PAR (w/ PAR Role Plays)

  • Revisit domestic violence

  • Discuss PAR goals and objectives

  • Explore ethical challenges for interpreters in PAR sessions

  • Offer simultaneous interpretation practice

  • Downloadable resources (Module 6 PPT, Partner Assault Response (PAR) Manual PDF, Activities 1-2 PDF and WORD, PAR documents 21 PDF, Task and Modes of Interpreting WORD, Language Lab audio: Probation and Parole)

 

Module 7 Legal Aid

  • Review Legal Aid Ontario organization and its purpose and functions

  • Learn the criteria of eligibility for benefits from LAO

  • Learn about Specialty clinics

  • Offer practice of the new concepts and vocabulary in interpretation activities

  • Downloadable resources (Module 7 PPT, Building a Legal Vocabulary WORD, Activities 1-2 PDF)

 

Module 8 Immigration and Refugees

  • Present an overview of Homelessness Partnership Initiative (HPI)

  • Explore myths about immigrants and refugees

  • Review Canadian Refugee system

  • Offer practice of the new concepts and vocabulary in interpretation activities

  • Downloadable resources (Module 8 PPT, Immigration and Refugee Protection PDF, Activities: 1-3 PDF including IRB interpreter role, Facts about Immigration & Refugee PDF)

 

Module 9 Simultaneous Legal Interpretation (SLI)

  • Explore what Simultaneous Interpretation (SI) is and when it is practiced

  • Explore challenges this mode of interpretation may face with

  • Address challenges of SI

  • Practice strategies and tactics to overcome challenges through practice

  • Downloadable resources (Module 9 PPT, Modes of Court Interpreters, Protocol for MCIS Interpreters WORD, SLI recording exercises 1-3, Series book resources: Coping Tactics for Interpretation)

MINT (24 Hours)

Module 1 Introduction to Healthcare Interpretation I

  • Effectively resolve ethical challenges pertaining to interpreting in a medical assignment

  • Read a medical term and understand its background as a skill-building technique

  • Identify and name major body parts and organs

  • Offer healthcare interpretation practice

  • Downloadable resources (Module 1 PPT, Body System Part 1-5 PDF, Language Lab audio: Typical Medical Conversation, Quiz 5 a,b,c)

 

Module 2 Healthcare Interpretation II

  • Apply appropriate terminology pertaining to pain symptoms

  • Identify the main parts of an adult’s past medical history form/interview

  • Sight translate medical consent forms using appropriate terminology in target language

  • Offer healthcare interpretation practice via individual skill exercises and role plays

  • Downloadable resources (Module 2 PPT, Activities 1-4 PDF, Language Lab audio: Typical Medical Conversation, Quiz a,b,c)

 

Module 3 Healthcare Interpretation III

  • Interpret at various types of medical assessments employing a broad range of terminology

  • Utilize a variety of terms used in physiotherapy treatment

  • Practice interpreting in a rehabilitation therapy interview

  • Identify challenging situations in healthcare interpretation and act in accordance with the Code of Ethics

  • Downloadable resources (Module 3 PPT, Activities 1 PDF and 3 WORD, Language Lab audio: Typical Medical Conversation, Quiz a, b, c)

 

Module 4 Healthcare Interpretation IV

  • Review types of the major medical specializations and relevant terminology (i.e. Cardiology, Obstetrics & Gynecology, Pediatrics, Psychiatry, Oncology, and Neurology)

  • Interpret in major types of medical appointments incorporating commonly used terminology

  • Deal with the variety of terms used in pertinent types of medical appointments

  • Identify challenging situations during medical assignments and resolve them in accordance with the Standards of Practice

  • Downloadable resources (Module 4 PPT, Basic Medical Terminology PDF, Activities 6 PDF, Quiz)

 

Module 5 Sexual Assault

  • Review the definitions and context of the sexual assault, abuse, and consent

  • Provide opportunities to examine personal biases and assumptions and how they may affect students’ future work with victims/survivors of sexual assault

  • Offer interpretation practice using the Sexual Assault Care Centre documents and role plays

  • Recognize personal bias and deal with applicable job situations in accordance with the Standards of Practice

  • Downloadable resources (Module 5 PPT, Activities 2 PDF and 1 WORD, Language Lab audio: Typical Medical Conversation, Quiz)

 

Module 6 Mental Health & Vicarious Trauma

  • Identify a variety of mental health disorders and their common elements

  • Acquire understanding of what is involved in interpreting for a mental health patient, and how to adjust to quickly changing assignment demands

  • Recognize impact of professional experiences on your emotional and physical state (vicarious trauma) and apply self-care techniques to promote interpreter’s overall health.

  • Offer interpretation practice via repeat-back exercise, conference call and role plays.

  • Downloadable resources (Module 6 PPT, Activities 1 PDF and 3 WORD, Additional Reading 4 PDF) 

 

Module 7 Public Health Interpretation

  • Navigate through various public health programs knowing the relevant terminology and types of assignments

  • Fulfil setting-specific interpretation assignments utilizing a variety of interpreting modes

  • Provide ethically challenging scenarios to practice problem-solving skills within the Code of Ethics scope.

  • Find solutions to challenging situations on the job and act accordingly with the applicable principles of the Code of Ethics.

  • Downloadable resources (Module 7 PPT, Activities 3 PDF and 1 WORD, Language Lab audio: Typical Medical Conversation, Quiz a, b)

 

Module 8 Simultaneous Medical Interpretation (SMI)

  • Introduce instances in healthcare where simultaneous interpretation is required

  • Discuss challenges that may occur while interpreting simultaneously in healthcare setting

  • Review coping tactics used to maintain accuracy while interpreting simultaneously

  • Offer ample opportunities to hone interpreter’s simultaneous skills

  • Present the post training assessment expectations

  • Downloadable resources (Module 8 PPT, SMI recording 1-7, Quiz a, b)

 

 

Post Training Assessment

  • Test learners’ skills when practicing interpreter’s introduction

  • Test learners’ skills on interpreter’s role boundaries

  • Test learners’ skills on memory retention and note taking

  • Provide a final evaluation on learners’ performance

  • Exam Review Docs 3 PDF, Audio: Repeating Back Practice, Exam Review Practice; Quiz on Terms & Concepts, Post Training Assessment-Video)

 
 
 
 

Interpretation Services:       interpretation@citgcanada.org

 Translation Services:       translation@citgcanada.org

       Interpreter Training:       inquiry@citgcanada.org

     Language Assessment  (CILISAT):       interpreter_oral_test_booking@citgcanada.org

45 Sheppard Ave East Suite 900
North York, ON, M2N 5W9

©2017 BY CITG CANADA.